Þýðing af "mutta miksi" til Íslenska


Hvernig á að nota "mutta miksi" í setningum:

Mutta miksi herrani, kuningas, haluaa sellaista?"
En hvers vegna vill minn herra konungurinn gjöra þetta?``
Ei millään pahalla, mutta... miksi olet sekaantunut tällaiseen?
Ég ætla ekki ađ mķđga ūig... en hvađ ertu ađ blanda ūér í allt ūetta?
Mutta miksi nämä kaverit jahtaisivat meitä yhdessä?
En hví slķgu ūessir menn saman og eltu okkur?
Onhan se hieman kornia ja silmiinpistävää, mutta miksi sitä pitäisi peitellä?
Hversdagsklæđi. Heilög hversdagsklæđi. Dálítiđ hallærislegt og augljķst enda ūũđir ekkert annađ, ekki satt?
Asiahan ei kuulu minulle, mutta miksi lopetit?
Ég veit ađ ūađ kemur mér ekki viđ en af hverju hættirđu?
Tiedän, että tämä kuulostaa hullulta, - mutta miksi sitä kutsutaan, kun on velkaa asunnon takia?
Ūetta mun hljķma brjálæđislega, en hvađ er ūetta sem er kallađ ūegar mađur skuldar pening í húsi?
Suojelin ja kadehdin heitä, mutta miksi?
Ég hef verndað þá, öfundað þá. Og til hvers?
Olen erimieltä, mutta miksi sanot niin?
Ég er ķsammála. Af hverju segirđu ūađ?
Näytätte uurastaneen ahkerasti, arvostan sitä, - mutta miksi, jos saan kysyä?
Ūú virđist hafa unniđ mikiđ ūessar nætur. Ég dáist ađ ūví. En viđ hvađ?
Kaiverrukset, rukous poikien etsimiseen, - sisälle sijoitetut merkit, mutta miksi siellä on peili?
Greftrunin, bæn úr bķk Psalms, táknin ađ innanverđu, en til hvers er ūessi spegill?
1.0632910728455s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?